La domanda “che età hai” è idiomatica, comune o suona naturalmente nel significato di “ quanti anni hai “
Possiamo dire che questa struttura potrebbe essere usata per i materiali come” quanti anni ha “?
Commenti
- Per le persone, vuoi chiedere a " quanti anni hai? ", con le appropriate sensibilità culturali (ad esempio, qui in Occidente, non chiedete quello di una donna, in particolare una non giovane). Per gli oggetti, puoi chiedere a " quanti anni ha? ".
- @ Dan Bron grazie per la risposta Come sai, la gente dice " quanti anni hai " per imparare qualcun altro ' s età in cui la situazione è appropriata … la mia domanda è più su, quando dico " quanti anni hai " è generalmente accettabile e comprensibile? suona irritante o naturale? (supponi che i ragazzi del college più freschi si chiedano lun laltro)
- Suppongo che potresti dire a una persona " Che età (non come) è tu? " o, di un oggetto, " Che età ha? ", ma nessuno lo fa davvero. Nemmeno i nuovi ragazzi del college.
- @DanBron scusa per lerrore di battitura. Volevo dire che età non sei come. Quindi dici, le persone possono capire ma non ' dillo. anche le matricole! grazie. abbastanza giusto 🙂
- Capito. Negli Stati Uniti, chiamiamo gli studenti del primo anno matricole , tutti con una sola parola:
Risposta
La domanda” che età sei “è idiomatica, comune o suona naturalmente nel significato di” quanti anni hai “
Possiamo dire che questa struttura potrebbe essere utilizzata per i materiali come “comè letà”
“Che età hai?” non è assolutamente idiomatico. Usarlo ti contrassegnerebbe immediatamente come non madrelingua. Tuttavia, ha un senso logico e verrebbe compreso.
“Quanti anni ha?” sarebbe anche peggio. Anche se la maggior parte dei madrelingua potrebbe probabilmente capire cosa significa, sembra semplicemente sbagliato.
Se chiedessi a una persona la sua età, “diresti quasi sempre” Quanti anni hai? “O “In che anno sei nato?” O “Quando sei nato?” – il primo è di gran lunga il più comune.
Se chiedessi informazioni su un oggetto, di solito rispondi “Come è vecchio? “Ma potresti anche dire” Quando è stato costruito? “(in riferimento a un edificio o struttura) o” Da quanto tempo è qui? “o” Quanti anni è stato qui? “o” Come esiste da molto tempo? “- di nuovo, il semplice” Quanti anni ha? “sarebbe il più comune.
Commenti
- Inoltre, " ' è la tua età? " e " Qual è ' letà di questo edificio? "
- " Che ' è la tua età? " è anche la mia scelta, se voglio evitare di utilizzare " old ".
- “qual è la tua età ? ” non è idiomatico. Questo ti contrassegnerebbe chiaramente come non madrelingua.
Rispondi
In Scozia, diciamo
Che età hai?
probabilmente più di
Quanti anni hai?
Il primo è molto più naturale per me dire.
Commenti
- Non sembra naturale sentire qualcuno che dice " Quanti anni hai? " In tal caso, questultimo è probabilmente quello più sicuro da imparare per uno studente di inglese come seconda lingua.
risposta
Faccio eco al mio compagno Celt. In Irlanda sentiresti di preferenza “Che età hai?”, perché è lidioma gaelico standard (“Cén aois thú?). Ma in Inghilterra, “Che età hai?” ti contrassegnerebbe come non madrelingua. È sicuramente “Quanti anni hai?”