Wat is het verschil tussen “ een beetje, ” “ een beetje, ” “ een beetje? ” Waarom gebruik je “ a tad? ”

Ik kwam het woord “a tad” tegen dat ik in de huidige Het artikel van de New York Times, getiteld “Yankees Bracing for Cold in Opener and in April.”

Het artikel begint met de volgende regel:

“Maart gaat niet zo lam als het adagium zou zeggen, waardoor het vooruitzicht van een openingsdag in New York net iets minder idyllisch is dan men zou hopen. ”

(Terzijde: mijn eerste interesse was het adagium van “Maart gaat niet zo lamachtig”, wat ik gemakkelijk zou kunnen onderscheiden.)

Ik zocht naar een ander voorbeeld van het gebruik van “een tikkeltje” via Google en vond de volgende zin in www.dictionary30 .com.

“Maart komt binnen als een leeuw, zoals ze zeggen, en gaat naar buiten als een lam, en hier midden in de maand “Ik voel me een beetje lamachtig en een tikkeltje leeuwachtig.” Je “bent een liberaal, dus je” bent waarschijnlijk bang voor wapens “,” werd mij verteld door een … “

Ik denk dat een beetje betekent een beetje of een beetje of een beetje. Wat is echter goed om een beetje te gebruiken in plaats van een beetje te gebruiken of een beetje of een beetje? Zijn er grote verschillen tussen deze drie woorden? Is er enige toegevoegde waarde in het gebruik van een tikkeltje, in plaats van bekend een beetje en een beetje en een beetje?

Opmerkingen

  • Ik ' m vertelde dat een " klein " is, in astronoom ' s spraakgebruik, jargon voor tien parsecs, maar helaas kan ik ' geen referentie daarvoor vinden. Evenzo ironische meetnamen kunnen zijn: " schuur " en " schudden " om tien-tot-de-macht-minus vierentwintig vierkante centimeter en tien nanoseconden te betekenen.
  • Een beetje is iets meer dan een tikkeltje.

Antwoord

Je zou tad gebruiken als je de uitdrukking een beetje meer volks zou willen maken dan “bit” of “little” zou tegenkomen. NOAD zegt dit over de etymologie:

ORIGIN eind 19e eeuw. (duidend op een klein kind): oorsprong onzeker, misschien van kikkervisje. Het huidige gebruik dateert uit de jaren 1940

Als u formeel zou schrijven, zou u waarschijnlijk een van de andere uitdrukkingen gebruiken. Maar het is zeker een eerlijk spel voor sport of politieke tirades.

Reacties

  • @ Robusto-san. Bedankt, zoals ik altijd voel.

Antwoord

Ik herinner me dat ik uitzonderlijk geïrriteerd was in de jaren 80 toen “a tad” werd plotseling alomtegenwoordig in de snelgroeiende context van personal computing-tijdschriften.

Jarenlang heb ik het nooit ergens anders gezien, maar ik abonneerde me op verschillende van dergelijke tijdschriften en ze allemaal gebruikten het. Destijds nam ik aan dat misschien een freelanceschrijver die aan verschillende titels heeft bijgedragen, toevallig de uitdrukking leuk vond.

In de jaren 90 was het gemeengoed in de meeste massamarktbladen, en gedurende de laatste tien jaar en meer ik ” ik ben eraan gewend geraakt het ook in spraak te horen. 150 jaar geleden was het gewoon een volks- / slangterm voor een klein kind (waarschijnlijk van kikkervisje) , maar ik “heb het in mijn leven nog nooit zo horen gebruiken.

Voor mijn oren is het huidige gebruik een aandoening – vergelijkbaar met a mijt , of een smidgen / smidgeon / smidgin . Het wordt vaak gebruikt wanneer een spreker de aandacht wil afleiden van de inhoud van wat er wordt gezegd door een enigszins “eigenzinnige” bewoording te gebruiken – niemand weet precies hoeveel een tikkeltje is, dus het kan van alles zijn van “een detecteerbare (maar niet-problematische) hoeveelheid” tot “veel te veel” .

I “Ik wil er ook op wijzen dat de opkomst van ” een klein beetje “ weerspiegelt de achteruitgang van ” een opgeruimd stukje “

Reacties

  • Bedoel je dat tad niet de afkorting is van kikkervisje ?:)
  • @tchrist: ik bedoel dat ik ' vermoed dat het oorspronkelijk afkomstig was van tad = tadpole = verkleinwoord voor een klein kind , maar dat is lang geleden en is waarschijnlijk effectief in onbruik geraakt. Toen het " nieuw leven werd ingeblazen " in de jaren 80 (tenminste in het VK), had het alleen de bijvoeglijke connotaties van eerder een beetje, een beetje, een beetje , maar de oorspronkelijke betekenis van het zelfstandig naamwoord werd grotendeels vergeten. Wat voor mij zou verklaren waarom steeds meer mensen graag een tikkeltje bit zeggen (ze denken dat ze een zelfstandig naamwoord nodig hebben, omdat ze ' t ervaren tad niet als hebbende dat gevoel).

Antwoord

De drie uitdrukkingen zijn min of meer uitwisselbaar. Geen van hen is bijzonder formeel.

‘Een beetje’ of ‘Een beetje’ wordt vaker gebruikt in het informele Amerikaans-Engels. “A tad” wordt minder vaak gebruikt.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *