Bruges udtrykket “ bred skår ” her idiomatisk, eller refererer det bare til en ikke tynd linje af mennesker?

NEW YORK – Perry Ellis er ikke et brand, der gør mænd nervøse eller får dem til at kvide. Selvom en fyr på en arbejdsdag ikke bærer Perry Ellis-tøj, genkender han sandsynligvis navnet fra de tidspunkter, hvor han har vandret gennem et stormagasin for at have lager på dressskjorter. Perry Ellis er ikke niche; det er masse. Og den kreative direktør, Michael Maccari, designede en forårskollektion i 2016, der var indbydende til en bred skår af mænd. Board shorts, crewneck sweatere, magre – men ikke stramme – dragter. Rige farver, men intet for psykedelisk.

Kommentarer

  • Skår kan betragtes som et tvivlsomt ordvalg, når der henvises til en bred demografisk.

Svar

Bred skår er en idiomatisk sætning, og det betyder noget, der ligner “stort udvalg”.

Det bruges ofte som :

skåret et bredt skår ” –
– Tegn meget opmærksomhed, lav et stort display, som i: Selvom han var ny i virksomheden, skar han et bredt skår . Denne metaforiske anvendelse af at gøre en stor feje af leen ved at klippe græs overlever på trods af mekaniseringen af landbrug og den faldende brug af navneordet skår

I denne brug betyder det, at Perry Ellis “2016 tøjlinje blev designet til at tiltrække et stort udvalg af mænd, da de tilbød så mange forskellige c lummende stilarter.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *