Käytetäänkö ilmausta “ leveä karho ” tässä idiomaattisesti, vai viittaako se vain ei-ohueseen ihmisjoukkoon?

NEW YORK – Perry Ellis ei ole tuotemerkki, joka saa miehet hermostumaan tai saamaan heidät kiusoittamaan. Vaikka jokapäiväinen kaveri ei käytä Perry Ellisin vaatteita, hän todennäköisesti tunnistaa nimen niistä ajoista, kun hän on vaeltanut tavaratalon läpi, joka haluaa varastoida mekko-paitoja. Perry Ellis ei ole markkinarako; se on massa. Ja sen luova johtaja Michael Maccari suunnitteli kevään 2016 kokoelman, joka toivotti tervetulleeksi miesten leveän karvan miehille. Lautashortsit, miehistön kauluspaidat, laihat – mutta ei tiukka – puvut. Rikkaat värit, mutta ei mitään liian psykedeelistä.

Kommentit

  • Swath voidaan pitää kyseenalaisena sanavalinnana viitattaessa laajaan väestörakenteeseen.

Vastaa

Laaja karho on idiomaattinen lause ja se tarkoittaa jotain samanlaista kuin ”suuri lajike”.

Sitä käytetään usein nimellä :

leikkaa laaja karho ” –
– Piirrä paljon huomiota, tee huomattava esitys, kuten: Vaikka hän oli uusi yritys, hän leikkasi laajan karhon . Tämä metaforinen käyttö, jolla ruohonleikkauksessa tehtiin suuri viikatteisto, säilyy koneistuksesta huolimatta. maanviljelystä ja substantiivin vähentyneestä käytöstä.

Tässä käyttötarkoituksessa se tarkoittaa, että Perry Ellis ”2016 -vaatesarja on suunniteltu houkuttelemaan monenlaisia miehiä, koska he tarjosivat niin paljon erilaisia c tyylit.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *