빠른 웹 검색을 통해 해가 동쪽 에서 떠오른다 고 제안하지만 from <을 사용할 수 있는지 궁금합니다. / em>도 마찬가지입니다.
sth가 어딘가에 in 이 아니라 어딘가에 from 이라고 말하는 것이 더 합리적이라고 생각했습니다.
답변
및 to 사용법은 정확하지만
해는 동쪽에서 뜨고 in 서쪽
는 확실성 , 그리고
해가 뜨지 만 동쪽에서
및 에서 는 반대입니다. 거의 들어 본 적이 없습니다.
해가 서쪽
제외로
해가 동쪽에서
또한 오늘날의 중국 또는 90 년대 일본의 우세를 나타내는 은유로 언론 헤드 라인에 사용될 수 있습니다.
댓글
- +1. 감사합니다. 그렇다면 " 해가 서쪽으로집니다 "라고 말하는 것이 어색한 이유는 무엇입니까? 물론 이러한 종류의 질문에는 " 이유가 ' 언어로 제공되므로 언제든지 답할 수 있습니다. ' 사람들이 말한 방식입니다. "하지만 때로는이 문제가있을 수 있습니다.
- @MJF '는 일반적으로 사용되지 않습니다. 해가 동쪽에서 떠서 서쪽으로 진다고했다면 개인적으로 ' 알지 못할 것입니다. 누군가가 매일 사용하는 말보다는 애매하게 시적으로 들립니다.
답변
태양이 움직이지 않고 동쪽에서 일어나는 상승입니다. 에서 상승한다고 말할 수는 없습니다. “해가 동쪽에서 떠오른다”고 말해야합니다.