“ I morgon ” vs. “ i morgon ”

Vilket är korrekt?

  • Jag ska överför beloppet imorgon.
  • Jag överför beloppet av imorgon.

Svar

Du kan säga en av två saker:

Jag överför beloppet imorgon.

Jag överför beloppet i morgon.

Det första indikerar att överföringen kommer att ske exakt i morgon. Den andra indikerar att överföringen kan ske före imorgon, men inte kommer att ske senare än i morgon.

Detta är helt fel:

Jag överför beloppet i morgon.

Du använder aldrig prepositionen on för att styra adverb som idag eller imorgon .

Kommentarer

  • Men notera att detta bara är en egenart hos ord som igår och imorgon . Du kan säga att du kommer att överföra pengarna tisdag, på tisdag, till tisdag, och alla kommer att vara korrekta. Här betyder på tisdag samma sak som tisdag .
  • " Tisdag " utan preposition är ganska sällsynt i Storbritannien och låter tydligt amerikanskt för mig. " Augusti " är mindre ovanligt, men inte lika vanligt som " i augusti ". Så i Storbritannien finns det en tydlig uppdelning mellan namngivna perioder (" Tisdag ", " Augusti ", " 2011 ") som i allmänhet kräver en preposition och speciella ord (" idag ", " ikväll ", " imorgon ", " igår ", " förra månaden ") som inte tillåter en.
  • I Australien använder vi också prepositioner med substantiv som är namnen på veckodagar eller månader av året. Men ord som " imorgon " fungerar som adverb såväl som substantiv varför de inte ' t tar prepositioner när de används som i exempelfrågan.
  • Jag tror att vi kan göra detta svar bättre genom att inkludera alla det begränsade antalet relevanta adverb. Så snarare än den nuvarande slutsatsen, Du använder aldrig prepositionen på för att styra adverb som idag eller imorgon , vi kunde ha _Du använder aldrig prepositionen på för att styra följande adverb: idag, imorgon och igår , förra veckan, i går kväll eller efternamn [namn på veckodag] eller nästa vecka eller bo [namn på veckodag.] Inte säker på att ' är mest elegant formulering för nästa och sista bit. Finns det andra adverb som hör till listan? För att redigera eller inte redigera?

Svar

För att lägga till JSBangs svar, använd ” imorgon ”kan maskera din verkliga fråga, som verkar vara när du ska använda” på ”kontra” av ”. Överväg istället:

Jag överför pengarna på fredag.
Jag överför pengarna till fredag.

Den första säger att du kommer att vidta denna åtgärd specifikt på fredagen; den andra säger att till fredag kommer du att ha gjort det, kanske på fredag eller kanske på torsdag eller när som helst.

Svar

Jag hörde aldrig ”i morgon” innan jag flyttade till North Carolina från Pennsylvania. Här är samma person som säger ”i morgon” lika sannolikt att uttala ”frågad” som om den stavades ”axad.”

När det gäller ”i morgon” har jag observerat följande skillnad:

  • Om jag säger ” Vänligen överför dina pengar till mig i morgon ”, menar jag innan affärens slut i dag.
  • Om jag säger” Jag överför mina pengar till dig i morgon ”, jag mig an Jag överför pengarna någon gång före midnatt imorgon kväll. Eller innan någon gång på morgonen i övermorgon.

Detta är både humoristiskt och sant. Och det gäller på samma sätt som jag lovar.

Betydelsen av ”i morgon” är delvis en funktion av vem som ska göra det och delvis en återspegling av vem som är mottagaren. Bilsmekanikern säger ”Jag kommer att ha gjort det till fredag.” Om jag faktiskt dyker upp för att hämta min bil kl. 07.30 fredag morgon, skulle jag inte alls bli förvånad över att höra honom säga ”jag sa” till fredag, ”inte ”först på fredagen.””

Svar

by tomorrow är vettigt, men tekniskt betyder det att när imorgon anländer den aktuella saken redan. Med andra ord, by betyder det before.

I morgon har jag aldrig hört använda och skulle betrakta som felaktigt Engelsk. Jag har dock sett on the morrow används. Det är ett slags arkaiskt sätt att säga att något kommer att göras på morgonen.

Om du bara vill säga att något kommer att göras nästa dag (inte förut, men den dagen), ”d säger helt enkelt tomorrow.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *