“ Huomenna ” vs. “ huomenna ”

mikä on oikein?

  • aion siirrä summa huomenna .
  • Siirrän summan kirjoittanut huomenna.

Vastaa

Voit sanoa yhden kahdesta asiasta:

Siirrän summan huomenna.

Siirrän summan huomenna.

Ensimmäinen kertoo, että siirto tapahtuu tarkalleen huomenna. Toinen kertoo, että siirto voi tapahtua ennen huomenna, mutta ei myöhemmin kuin huomenna.

Tämä on väärin:

Siirrän summan huomenna.

Et koskaan käytä prepositiota päällä sellaisten adverbien hallintaan, kuten tänään tai huomenna .

kommentit

  • Huomaa kuitenkin, että tämä on vain sanojen, kuten , erikoisuus eilen ja huomenna . Voit sanoa, että siirrät rahat tiistaina, tiistaina, tiistaina, ja ne kaikki ovat oikein. Tässä tiistaina tarkoitetaan samaa kuin tiistaina .
  • " tiistaina " ilman prepositiota on melko harvinaista Isossa-Britanniassa ja kuulostaa minulle selvästi amerikkalaiselta. " Elokuu " on harvinaisempaa, mutta ei yhtä yleistä kuin " elokuussa ". Joten Isossa-Britanniassa nimettyjen jaksojen välillä on selkeä jako (" tiistai ", " Elokuu ", " 2011 "), jotka yleensä edellyttävät prepositiota ja erityisiä sanoja (" tänään ", " tänään ", " huomenna ", " eilen ", " viime kuussa "), jotka eivät salli sellaista.
  • Australiassa käytämme myös prepositioita substantiiveilla, jotka ovat viikonpäivien tai vuoden kuukausien nimiä. Mutta sanat, kuten " huomenna ", toimivat sekä adverbeina että substantiiveina, minkä vuoksi ne eivät ' t ota prepositioita käytettäessä kuten esimerkkikysymyksessä.
  • Luulen, että voimme tehdä tämän vastauksen paremmin sisällyttämällä kaikki rajoitetut määrät asiaankuuluvia adverbeja. Joten tämänhetkisen johtopäätöksen sijaan et koskaan käytä prepositiota hallita sellaisia adverbeja kuten tänään tai huomenna , voisimme olla _ Et koskaan käytä prepositiota päällä seuraavien adverbien hallintaan: tänään, huomenna ja eilen , viime viikolla, viime yönä tai viimeisen [minkä tahansa viikonpäivän nimi] tai seuraavan viikon tai pesän [minkä tahansa viikonpäivän nimi]. Et ole varma, että ' on eniten tyylikäs sanamuoto seuraavaa ja viimeistä bittiä varten. Onko luettelossa muita adverbeja? Muokataanko vai ei?

Vastaa

Jos haluat lisätä JSBangs-vastaukseen, käytä huomenna ”voi peittää todellisen kysymyksesi, mikä näyttää olevan milloin käyttää” on ”versus” by ”. Harkitse sen sijaan:

Siirrän rahat perjantaina.
Siirrän rahat perjantaihin mennessä.

Ensimmäinen kertoo, että teet tämän toiminnon nimenomaan perjantaina; toinen sanoo, että olet tehnyt sen perjantaihin, ehkä perjantaina tai ehkä torstaina tai milloin tahansa.

vastaus

En ole koskaan kuullut ”huomenna” ennen kuin muutin Pohjois-Carolinaan Pennsylvaniasta. Täällä sama henkilö, joka sanoo ”huomenna”, on yhtä todennäköisesti lausuu ”kysyi” ikään kuin se olisi kirjoitettu ”kirves”.

”Huomiseen mennessä” olen havainnut seuraavan eron:

  • Jos sanon ” Ole hyvä ja siirrä rahasi minulle huomenna ”, tarkoitan ennen liiketoiminnan päättymistä tänään.
  • Jos sanon” siirrän rahani sinulle huomenna ”, minä an siirrän rahat joskus ennen huomenna keskiyötä. Tai ennen joskus aamulla ylihuomenna.

Tämä on sekä humoristista että totta. Ja se koskee yhtä lailla tapaa, jolla minulle luvataan.

Sanan ”huomiseen mennessä” merkitys riippuu osittain siitä, kuka sen tekee, ja osittain siitä, kuka on edunsaaja. Automekaanikko sanoo ”teen sen perjantaihin mennessä.” Jos minä todella ilmestyisin hakemaan autoni perjantaiaamuna klo 7.30, en olisi ollenkaan yllättynyt kuullessani hänen sanovan ”sanoin” perjantaihin ”ei ”perjantaina.””

Vastaus

by tomorrow on järkevää, mutta teknisesti se tarkoittaa, että kun huomenna saapuu, asia on jo tehty. Toisin sanoen by se tarkoittaa before.

Huomenna en ole koskaan kuullut käytettyä, ja mielestäni virhe Englanti. Olen kuitenkin nähnyt, että on the morrow on käytetty. Se on eräänlainen arkaainen tapa sanoa, että jotain tehdään aamulla.

Jos haluat vain sanoa, että jotain tehdään seuraavana päivänä (ei ennen, vaan sinä päivänä), ”d yksinkertaisesti sano tomorrow.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *