“ Domani ” vs “ entro domani ”

Qual è corretto?

  • Lo farò trasferisci limporto su domani.
  • Trasferisco limporto di domani.

Risposta

Potresti dire due cose:

Trasferirò limporto domani.

Trasferirò limporto entro domani.

Il primo indica che il trasferimento avverrà esattamente domani. Il secondo indica che il trasferimento potrebbe avvenire prima di domani, ma non avverrà più tardi di domani.

Questo non è corretto:

Trasferirò limporto domani.

Non usi mai la preposizione on per governare avverbi come oggi o domani .

Commenti

  • Ma nota che questa è solo una particolarità di parole come ieri e domani . Puoi dire che trasferirai i soldi martedì martedì, entro martedì e saranno tutti corretti. Qui martedì ha lo stesso significato di martedì .
  • " martedì " senza preposizione è piuttosto raro nel Regno Unito e suona distintamente americano per me. " agosto " è meno raro, ma non così comune come " in agosto ". Pertanto nel Regno Unito esiste una chiara suddivisione tra i periodi denominati (" martedì ", " Agosto ", " 2011 ") che generalmente richiedono una preposizione e parole speciali (" oggi ", " stasera ", " domani ", " ieri ", " il mese scorso ") che non ne consentono uno.
  • In Australia utilizziamo anche preposizioni con i nomi che sono i nomi dei giorni della settimana o dei mesi dellanno. Ma parole come " domani " funzionano sia come avverbi sia come sostantivi, motivo per cui non ' t accetta preposizioni quando viene utilizzato come nella domanda di esempio.
  • Penso che possiamo migliorare questa risposta includendo tutto il numero limitato di avverbi pertinenti. Quindi, invece della conclusione corrente, Non usi mai la preposizione su per governare avverbi come oggi o domani , potremmo avere _Non usi mai la preposizione su per governare i seguenti avverbi: oggi, domani e ieri , la scorsa settimana, la scorsa notte o il cognome [nome di qualsiasi giorno della settimana] o la settimana successiva o il nido [nome di qualsiasi giorno della settimana]. Non sono sicuro che ' sia il più formulazione elegante per la prossima e ultima parte. Ci sono altri avverbi che appartengono alla lista? Per modificare o non modificare?

Risposta

Per aggiungere alla risposta di JSBangs, luso di ” domani “potrebbe mascherare la tua vera domanda, che sembra essere quando usare” on “contro” di “. Considera invece:

Trasferirò i soldi venerdì.
Trasferirò i soldi entro venerdì.

Il primo dice che intraprenderai questa azione specificamente venerdì; il secondo dice che entro venerdì lo avrai fatto, forse venerdì o forse giovedì o in qualsiasi momento.

Risposta

Non ho mai sentito “domani” prima di trasferirmi nella Carolina del Nord dalla Pennsylvania. Qui, la stessa persona che dice “domani” è ugualmente propenso a pronunciare “chiesto” come se fosse scritto “asciato”.

Per quanto riguarda “entro domani” ho osservato la seguente distinzione:

  • Se dico ” Per favore, trasferiscimi i tuoi soldi entro domani “, intendo prima della fine della giornata di oggi.
  • Se dico” Ti trasferirò i miei soldi entro domani “, io e trasferirò i soldi domani sera prima di mezzanotte. O prima di domani mattina dopodomani.

Questo è sia divertente che vero. E vale anche per il modo in cui mi vengono fatte le promesse.

Il significato di “entro domani” è in parte una funzione di chi lo farà e in parte un riflesso di chi è il beneficiario. Il meccanico automobilistico dice: “Lo farò entro venerdì”. Se effettivamente mi presentassi per prendere la mia macchina alle 7:30 di venerdì mattina, non sarei affatto sorpreso di sentirlo dire “ho detto” entro venerdì “, no “per prima cosa venerdì.””

Risposta

by tomorrow ha senso, ma tecnicamente significa che quando domani arriva la cosa in questione sarà già fatta. In altre parole, by significa before.

Domani non ho mai sentito parlare di usato e lo considero errato Inglese. Tuttavia, ho visto on the morrow utilizzato. È un modo arcaico per dire che qualcosa sarà fatto la mattina.

Se vuoi solo dire che qualcosa sarà fatto il giorno successivo (non prima, ma quel giorno), tu “d semplicemente tomorrow.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *