Vinduet eller et vindu?

Artiklene er forvirrende, se på disse to setningene og fortell meg om det er en forskjell i deres betydning.

Anta (totalt av 5 vinduer i dette tilfellet)

1a) Kulen min traff vinduet til hovedkontoret vårt.

1b) Min ballen traff et vindu på vårt hovedkontor.

Begge disse setningene gir den samme betydningen og hva er egentlig " a " og " " formidling?

Kommentarer

  • Setning 1b høres ikke ' for meg – gitt kontoret har fem vinduer tror jeg " … traff et av vinduene … " ville føles mer naturlig. Også vil jeg si " rektor " ikke " vår rektor ". Likevel tror jeg folk flest vil tolke begge setningene dine på samme måte, men det betyr ikke ' t at " " og " a " er utskiftbare eller har samme betydning i andre sammenhenger.
  • Det er en forskjell i deres betydning.
  • @Lawrence Kan du forklare, uansett hvor liten det er, så forklar forskjellen.
  • " " -vinduet innebærer det eneste * vinduet. Rektoren din er på et kontor som har ett vindu og ballen treffer det. " Et " -vindu innebærer at kontoret har flere vinduer og ballen traff ett av dem. Men setningen ville høres mer naturlig ut i så fall hvis du sa " Min ball traff ett av vinduene til rektor ' s kontor ".
  • @PeterShor som morsmål som bruker dette " faktiske språk " så vel som de fleste, synes jeg kommentaren din er forvirrende. Videre som professor i matematikk kan man forestille seg at du ville være glad i " formell " ting (grammatikk blant dem). Se igjen på spørsmålet og spør deg selv: " Hva la jeg til med kommentaren min som på noen måte er nyttig? ". Jason Bassford takler det nyanserte svaret vakkert. Kommentaren min var – akkurat det – en kommentar. Du ringte inn til " rett " meg ved å si at jeg ' m teknisk rett, men ve til de triste utlendingene som vil vite akkurat hvordan " slags " jeg har det. Rart.

Svar

Forskjellen mellom de to setningene kommer egentlig ned til kontekst.

Hvis det ikke har vært noen forrige setninger, og det ikke er noen følgende setninger, er betydningen i det vesentlige den samme.

Men hvis det er annen informasjon formidlet av en annen setning, da kan det være en signifikant forskjell mellom bruken av den bestemte artikkelen og den ubestemte artikkelen i enkelt setningen.


Den bestemte artikkelen

Bruk av den bestemte artikkelen roper ut noe spesifikt.

Normalt er spesifisiteten til tingen eksplisitt:

Jeg traff rød ball.

Slutningen er at det er mer enn en ball , og bare en av dem er rød.


Men noen ganger trenger ikke spesifisiteten å være eksplisitt.

For eksempel kan en bok starte med bruken o f den bestemte artikkelen på følgende måte:

mannen gikk nedover gaten.

Men hvilken mann var det? Mannen som gikk nedover gaten.

Men hva om det var flere menn som gikk nedover gaten? Det er mannen som blir diskutert av fortellingen om historien .

Denne mannen er bare bare blir introdusert , og vil bli diskutert i større lengde i setningene som følger .

Kort fortalt trenger konteksten av spesifisitet ikke å være begrenset til en eneste setning, men kan gjelde for hele avsnittet, kapittelet eller boka.

Hvis bare den eneste setningen ble gitt, er den ville være rart. Men ofte er det ikke den eneste setningen om emnet. Oppløsningen av spesifisitet er suspendert til senere:

mannen gikk nedover gaten.Han var høy , hadde på seg en hatt , og gikk halt.

Andre setning følger opp og gir spesifisiteten som hadde manglet i første setning. Det var at mannen, i motsetning til andre som måtte ha gått nedover gaten med ham.


Det samme gjelder ballen med vinduet:

Min ball traff vinduet til vårt hovedkontor.

Men hvilket vindu var det? Vinduet som ballen min traff.

Men hva om det var flere vinduer?

Som i det andre eksemplet, kan oppløsningen av spesifisitet løses i følgende setning:

Min ball traff vinduet til vårt hovedkontor. Det var det samme vinduet som ble ødelagt i forrige uke .

Det er en liten svikt i forventningene hvis vinduet er ikke innsnevret lenger ned i en påfølgende setning, fordi vi normalt forventer at det er noe mer. Selv om det ikke er tilfelle, kan vi likevel se for oss at et vindu generelt blir rammet.


Hvis det ikke er ingen ytterligere spesifikk løsning, og den eneste omtale av vinduet er i enkelt setningen, og det er gjort klart at hovedkontoret har mer enn ett vindu, så er det mer normalt å uttrykke det annerledes:

Min ball traff et av vinduene vårt hovedkontor.


Legg merke til at hvis ingenting noensinne har blitt sagt om hvor mange vinduer det er, og det ikke blir nevnt noe videre i senere setninger om dette, vil bruken av den bestemte artikkelen uten noen kvalifisering få leseren til å utlede at det bare er et enkelt vindu.


Den ubestemte artikkelen

Min ball traff et vindu på vårt hovedkontor.

Uten ytterligere kvalifisering sier dette nøyaktig det samme som følgende:

Min ball traff et av vinduene på vårt hovedkontor.

Den ubestemte artikkelen alene sier bare at det er mer enn ett vindu. Hvilken av flere vinduer som ble truffet trenger ikke forklares, selv om det ofte er det.

Om du bruker a eller en av er et spørsmål om stil og personlig preferanse. I denne setningen er det sannsynlig at en av er mer vanlig, men det betyr ikke at a er faktisk feil.


Legg merke til at samme bok som før også kunne starte i dette måte:

En mann gikk ned gaten. Han var høy , hadde på seg hatt , og gikk med halt.

Hva er forskjellen? Ved bruk av den bestemte artikkelen er det en veldig subtil nyanse at du kaller ut en bestemt mann fra første setning.

Men med den ubestemte artikkelen, selv om du senere snakker om en bestemt mann, begynner den som om den refererer til en mann uten særlig betydning. Det blir bare klart at mannen har en særlig betydning i andre setning.

Det er sannsynligvis mer vanlig å bruke den ubestemte artikkelen i dette tilfellet. Men det er absolutt en skrivestil som bevisst bruker den bestemte artikkel for å legge ekstra vekt på emnets spesielle karakter fra starten.

Kommentarer

  • Jeg har et annet spørsmål angående artikler som er litt koblet til kjernen i hovedspørsmålet mitt på denne tråden (beklager at jeg har stilt dette her). Når man sier " har jeg rett til å straffe deg ", betyr dette at høyttaleren har mer enn 1 rett til å straffe? Og betyr alltid " a " at det er mer enn en når etterfulgt av relative klausuler eller si preposisjonelle klausuler?
  • @ English – moreexcthanlaws Hvis jeg sier jeg ' jeg holder en ball i hånden min , gjør det ikke ' t betyr at jeg ' holder mer enn en. Faktisk betyr det normalt at det bare er en ball i hånden min. Bruken av a handler om ballens uspesifikke natur – det kan være hvilken som helst ball i det hele tatt. Men det ' stemmer også at det er mer enn en ball i verden. Det samme gjelder om en rett til å straffe deg . Det eksisterer utvilsomt mange forskjellige rettigheter som innebærer straff. Så det ' handler ikke om at høyttaleren har flere rettigheter, men bare at høyttaleren er i posisjonen til å ha en av dem for øyeblikket.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *