Komt de zon op ' van ' het oosten of ' in ' het oosten?

Een snelle zoekopdracht op internet suggereert dat de zon in het oosten opkomt, maar ik vraag me af of ik van ook.
Ik dacht dat het “logischer zou zijn om te zeggen dat sth ergens vandaan opstijgt, in plaats van ergens in .

Antwoord

Uw gevoel voor van en tot gebruik voor deze zin is correct, maar

De zon komt op in het oosten en zet in het westen

is een informele zin die vaak wordt gebruikt om zekerheid , en hoewel

De zon komt op uit het oosten

kan grammaticaal correct zijn, indien van en tot zijn tegenpolen, ik heb het bijna nooit gehoord

De zon gaat onder het westen

Even terzijde,

De zon komt op in het oosten

kan ook worden gebruikt in een journalistieke kop als een metafoor voor het overwicht van China tegenwoordig, of Japan in de jaren 90.

Reacties

  • +1. Dank je. Wat maakt het dan ongemakkelijk om te zeggen " De zon gaat onder in het westen "? Natuurlijk kun je dit soort vragen altijd beantwoorden met " Er is ' s niet waarom in de taal. Het ' is gewoon de manier waarop mensen hebben gesproken. " Maar soms is er, net als deze, misschien.
  • @MJF Het ' wordt gewoon niet vaak gebruikt. Als je zou zeggen dat de zon opkwam vanuit het oosten en onderging in het westen, zou ik dat waarschijnlijk ' persoonlijk niet opmerken. Het klinkt vaag poëtisch, in plaats van wat iemand in het dagelijkse gebruik zou zeggen.

Antwoord

Aangezien de zon is niet bewegend, het is het stijgen dat plaatsvindt in het oosten; we kunnen niet zeggen dat het opstijgt van . We moeten zeggen dat “de zon opkomt in het oosten”.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *