Be om en person: “ Kan jeg snakke ' til ' / ' med ' Kristina? ”

Hvis man spør etter en person, hva skal han / hun si — 1 eller 2?

  1. Kan jeg snakke til Kristina?

  2. Kan jeg snakke med Kristina?

Svar

Både snakk med og snakk med brukes.

Kan jeg snakk med Susan?

Kan jeg snakke med deg et øyeblikk?

I begge tilfeller er betydningen «ha en samtale med noen.» Forskjellen er at snakk til (eller snakk med ) er mindre høflig, siden det legger vekt på at en gjør samtalen, mens snakk med (eller snakk med ) er mer høflig, siden det ikke legger vekt på at bare én gjør samtalen.

Kommentarer

  • Avtalt. Selv om " med " vil bli ansett som mer høflig, da du antyder en toveis samtale om (forhåpentligvis ) like viktig. " til " er mindre høflig, da det er vekt på deg selv å snakke. Det kan også utlede at du har noe negativt å si.
  • I det minste i Storbritannia er det ikke ' t slik forskjell når det gjelder å være høflig. Folk sier normalt bare snakk å eller snakke med . Jeg har ikke hørt noen andre enn amerikanere si snakke med og det høres veldig rart og uvanlig ut i Storbritannia.
  • @Tristan I min o pinion, det er det samme i USA. Jeg tror ikke ' det er virkelig stor forskjell i høflighet mellom " snakk med " og " snakk med "
  • Jeg er enig i dette svaret, men vil gjerne vite om det er noen forskjell mellom å bruke " kan " og " kunne " i denne sammenhengen? Could I please speak to Kristina? høres like naturlig ut som Can I please speak to Kristina?, hvis ikke mer høflig.
  • @Garreh Kunne brukes til å spørre noe høflig; mai brukes til å spørre om høflighet. Can brukes uformelt for å be om tillatelse. Det at jeg byttet fra kunne til kan er rent tilfeldig. :)

Svar

I det minste i Storbritannia er valget ville være nummer én. Folk sier normalt bare snakk med eller snakk med . Det ser ut til å være en forskjell mellom USA og Storbritannia her. Jeg har ikke hørt noen andre enn amerikanere si snakke med, og det høres veldig rart og uvanlig ut i Storbritannia.

Kommentarer

  • Fra en rask titt på GloWbE , det ser ikke ut ' at dette er tilfelle … Det er mange resultater i Storbritannia, og en ganske stor andel ser ut til å bli fulgt av et komplement som ham eller noen .
  • I hele mitt liv har jeg ikke ' t hørte noen britere som brukte den. Den eneste grunnen til at jeg vet det er fordi jeg har hørt amerikanere si det i TV-programmer, og det er veldig forskjellig fra det britiske folk normalt sier.

Svar

Begge er fine og:

hovedsakelig Storbritannia «Kan jeg snakke med Dan takk?»

hovedsakelig USA «Kan jeg snakke med Scott, takk?»

kilde: Cambridge Dictionary

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *