Was Alexander de Grote Griek of Macedoniër?

Deze vraag brengt me al een tijdje in verwarring. Was Alexander de Grote Griek of Macedoniër?

Hij werd geboren in Pella , Macedonië, maar wordt hij als Grieks beschouwd? Betekende nationaliteit en etniciteit in de tijd van de Grieken verschillende dingen zoals ze nu doen of werden ze als hetzelfde beschouwd?

Deze link zegt dat Macedoniërs etnisch Grieks waren, terwijl deze is in tegenspraak met het eerste.

Opmerkingen

  • Misschien moet de vraag opnieuw worden geformuleerd als waren de oude Macedoniërs Hellens ? Ik ‘ d zei dat er in die tijd en plaats geen concept van nationaliteit bestond zoals we dat tegenwoordig begrijpen, maar eerder een aansluiting op twee niveaus: de eerste van de lokale staat of stam, en de tweede – van Hellen culturele cirkel. Het heeft geen zin om zelfs maar over de Griekse nationaliteit te praten in de 4e eeuw voor Christus. Er bestond destijds niet zoiets als een Griekse natie. Kort antwoord zou zijn dat Alexander een etnische Macedoniër was, die Macedoniërs tot de Helleense culturele kring behoorden (hoewel ze op de een of andere manier een voorsprong hadden).
  • Vervolgvraag: Wanneer werd de term “Nationaliteit” voor het eerst gebruikt? Hoe verwezen oude beschavingen naar zichzelf? Op etniciteit?
  • Merk op dat dit een politiek geladen vraag is. Veel Grieken zijn tegenwoordig van streek (om redenen die mij niet helemaal duidelijk zijn) over het bestaan, de onafhankelijkheid en / of de naam van de Republiek Macedonië (een deel van het voormalige Joegoslavië) .
  • Kortom, ” Macedonisch ” zijn betekent tegenwoordig (slavisch) iets heel anders dan ” Macedonisch ” destijds, en dit maakt de Grieken van streek omdat ze het gevoel hebben dat de slaven hun geschiedenis stelen. (Macedonisch was toen een afgelegen dialect van het Grieks, Macedonisch is tegenwoordig een afgelegen dialect van het Bulgaars)

Antwoord

Vóór Phillips tijd was de oude Griekse wereld gefragmenteerd in (vaak oorlogvoerende) stadstaten en koninkrijken, en werd burgerschap als veel belangrijker beschouwd dan nationaliteit of afkomst. Pericles ” hervormingen (451 v.Chr.) illustreren het onderscheid: vanaf dat moment zouden Atheense burgers hun burgerschap verliezen als ze niet-Atheners huwden, ongeacht hun Helleense afkomst. Vergelijkbare wetten bestonden min of meer in Sparta, het culturele en politieke tegenwicht van Athene, en overal in de oude Griekse wereld. Op een vergelijkbare manier gaven zowel Filips als Alexander de voorkeur aan de burgers en soldaten van Macedonië boven de rest van de Grieken. .

De eerste keer dat de Grieken een enkele politieke entiteit werden, met als opmerkelijke uitzondering Sparta, was de Liga van Korinthe (337 v.Chr. Het concept van de Griekse nationaliteit was dus nog maar een jaar oud toen Philip werd vermoord en de 20-jarige Alexander de macht overnam. Zijn afkomst werd echter als Helleens beschouwd sinds de tijd van Hesiodus en Homerus en zijn dynastie werd erkend als etnisch Grieks sinds tenminste de Grieks-Perzische oorlogen.

Simpel gezegd, de oude Macedoniërs waren een van de vele Helleense stammen. Wat hen verbond met de andere Helleense stammen – de Minoïers, Achaeërs, Ioniërs, Mycenen, Doriërs en Epiroten om er maar een paar te noemen – was een culturele en historische band, n niet een nationale of etnische. De Macedoniërs spraken in een Grieks dialect , aanbaden de goden van Olympus en volgden alle belangrijke tradities van hun mede-Hellenen. Als we de vraag strikt vanuit een cultureel perspectief benaderen, ligt het antwoord voor de hand: de oude Macedoniërs waren beslist Grieks.

Er is een overvloed aan archeologisch bewijs voor het bovenstaande in Dion , de Macedonische heilige stad. Dion werd gebouwd aan de voet van de berg Olympus en in het begin van de 5 e eeuw werd het het culturele en religieuze centrum van het koninkrijk Macedonië. Archelaus I van Macedonië creëerde een heiligdom ter ere van Zeus en reorganiseerde en bracht een negen dagen durend festival (de Olympia) ter ere van Zeus en de Muzen op de voorgrond. Elke grote stadstaat uit die tijd bouwde zijn eigen heiligdommen in Dion – sommige zijn nog steeds zichtbaar – en namen deel aan de festiviteiten.

De Grieken waren “niet bijzonder xenofoob, maar ze namen nooit deel aan religieuze festiviteiten van barbaren” en lieten barbaren nooit deelnemen aan hun eigen festiviteiten. Het is maar een korte wandeling door de ruïnes van Dion om snel te beseffen de Macedoniërs werden door de andere Helleense stammen algemeen aanvaard als Grieken.

Hesiodus over de oorsprong van Macedoniërs

Hesiodus (750 – 650 v.Chr.) geeft ons een prachtig verhaal over de oorsprong van Macedoniërs, in Catalogus van vrouwen . Volgens zijn mythologie was Macedonië de neef van Hellens . Hellen was de mythologische stamvader van de Hellenen en waar de woorden Hellas en Hellene vandaan komen. Deze mythologische relatie verbindt Macedoniërs met de andere belangrijke stammen van die tijd:

De Hesiodische mythologie is onze basis voor welke stammen van het tijdperk kan worden beschouwd als Helleens. Als we twijfelen aan het geloof van de Macedoniërs dat zij de afstammelingen van Helleens waren, weet ik niet Daarom twijfelen we niet aan de vergelijkbare overtuigingen van de rest van de Helleense stammen.

Herodotus over de oorsprong van de Macedoniërs

Het koninklijk huis van Macedonië claimde een Argive 1 afdaling, die hun oorsprong herleiden tot de legendarische Hercules 2 . Herodotus presenteert de claim in zijn Histories, door een gebeurtenis te beschrijven die plaatsvond voorafgaand aan de zeeslag bij Salamis (492 v.Chr.). Alexander I van Macedonië , tijdens een bezoek aan het Griekse kamp als gezant voor de Perzische generaal Mardonius 2 , verkondigt zijn Griekse afkomst:

[ Hdt. 9.45.1 ] Toen ze dat hoorden, gingen de generaals meteen met de mannen naar de buitenposten. Toen ze kwamen, zei Alexander tegen hen: “Mannen van Athene, ik geef jullie deze boodschap in vertrouwen als een geheim dat jullie aan niemand anders dan Pausanias moeten onthullen, anders zul je verantwoordelijk zijn voor mijn ondergang. Eerlijk gezegd zou ik het je niet vertellen als ik niet zo veel om alle Hellas gaf;
[Hdt. 9.45.2] Ik ben zelf van oude afkomst een Griek, en ik zou niet graag zien dat Hellas haar vrijheid voor slavernij zou veranderen. Ik zeg je dan dat Mardonius en zijn leger geen voortekenen naar zijn zin kunnen krijgen door de offers. Anders had je lang daarvoor gevochten. Nu is het echter zijn doel om geen acht te slaan op de offers en aan te vallen bij het eerste schijnsel van de dageraad, want hij vreest, zoals ik vermoed, dat uw aantal nog groter zal worden. Daarom verzoek ik u dringend om u voor te bereiden, en als (zoals mogelijk) Mardonius zou wachten en niet zou aanvallen, wacht dan geduldig waar u bent; want hij heeft nog maar een paar dagen “provisie over.
[ Hdt. 9.45.3 ] Als deze oorlog echter eindigt zoals je wilt, dan moet u denkt erover na hoe u mij ook kunt redden van de slavernij, die zon wanhopige daad hebben verricht als dit ter wille van Hellas in mijn verlangen om u Mardonius bedoeling te verklaren, zodat de barbaren u niet plotseling aanvallen voordat u ze nog verwacht. Ik spreek, Alexander de Macedoniër. ” Daarop reed hij terug naar het kamp en zijn eigen station daar.

De Grieks-Perzische oorlogen en het verhaal van Herodotus zijn belangrijk omdat dit de eerste tijd in de Griekse geschiedenis verenigden de Grieken zich, al was het maar om het hoofd te bieden aan een gemeenschappelijke vijand. De Argeads claim van Griekse afkomst werd met succes op de proef gesteld 20 jaar na de strijd van Salamis, toen Alexander probeerde deel te nemen aan de Olympische Spelen (500 of 504 v.Chr.):

[ Hdt. 5.22.1 ] Nu deze afstammelingen van Perdiccas Grieken zijn, zoals ze zelf zeggen, heb ik zelf de kans om het te weten en zal ik het bewijzen in het laatste deel van mijn geschiedenis. Bovendien, de Hellenodicae die de wedstrijd leiden bij Olympia heeft vastgesteld dat het zo is,
[ Hdt. 5.22.2 ] want toen Alexander ervoor koos om te strijden en voor dat doel op de lijsten kwam, de Grieken die tegen hem zouden rennen, wilden hem uit de race houden , zeggend dat de wedstrijd voor Grieken zou moeten zijn en niet voor buitenlanders. Alexander echter, die bewees dat hij een Argiviër was, werd als een Griek beoordeeld. Hij nam dienovereenkomstig deel aan de furlong-race en behaalde een gedeelde eerste plaats. Dit is dus ongeveer wat er gebeurde.

De Grieken die de voorouders van Alexander betwisten, waren hoogstwaarschijnlijk politiek gemotiveerd. Macedonië was een Perzische marionettenstaat tijdens het Grieks. -Perzische oorlogen, en het is niet onredelijk dat de Griekse wereld zich ongemakkelijk voelde bij een Macedoniër die meedeed aan de Spelen.Toch oordeelden de Hellenodicae in het voordeel van Alexander en er moet worden opgemerkt dat Archelaus I ook had deelgenomen aan de Spelen voorafgaand aan de Perzische invasie.

Epiloog

In de afgelopen jaren, beginnend bij In de late 19e e eeuw en daarna zijn er verschillende pogingen gedaan om Alexanders afkomst in twijfel te trekken en de geschiedenis in wezen te herschrijven. De meeste van deze inspanningen houden verband met het vaak bittere Macedonië naamgevingsgeschil . Deze gecompliceerde politieke kwestie heeft tonnen documentatie opgeleverd, van beide kanten, en de politiek geladen retoriek is waar de historisch valse tweedeling van Grieks of Macedonisch vandaan komt.

1 Uit de Peloponnesische stad Argos .
2 De inscriptie “ΗΡΑΚΛΗΙ ΠΑΤΡΩΙΩΙ “(Vader / voorouder Heracles) werd gevonden in een van de kamers van het paleis in Aegae , de Macedonische hoofdstad.
3 Mardonius was snel onderworpen het koninkrijk op Macedonië, tijdens de Perzische invasie van Griekenland.

Reacties

  • @YannisRizos I ‘ m uit Republiek Macedonië, en ik moet zeggen dat dit een prachtig geschreven en onderzocht artikel was. Het ‘ is triest dat onze landen 2500 jaar later nog steeds worden geplaagd door politiek beladen valse tegenstellingen.
  • @YannisRizos: Kunt u alstublieft de kwestie van de taal bespreken? Het lijkt erop dat Macedonisch een aparte taal was. Ik ‘ weet zeker dat je daar ook interessante bronnen over hebt.
  • @FelixGoldberg Het ‘ is mogelijk dat veronderstelde grotere afstand tussen Macedonische en andere Griekse dialecten (zoals Dorisch of Ionisch) bestaat voornamelijk vanwege geografische afstand. Is Macedonisch daarom een aparte taal? Misschien. Heeft het een gemeenschappelijke wortel met de andere Griekse dialecten? Zeker. Werd Macedonië door de Grieken en de Macedoniërs in die tijd als een Helleense natie beschouwd? Ja. Had Macedonië een gemeenschappelijke cultuur? Absoluut, en ze moesten zo lang moeilijk te ontwarren zijn van de Griekse cultuur. In alle opzichten zouden ze als volledig Grieks moeten worden beschouwd.
  • Misschien is het belangrijk om te zeggen dat Alexander van vaderskant een Argaeades was en van zijn moeder ‘ s kant een Aeacides. Beiden zijn bekende Griekse families (dat blijkt zelfs uit de namen), ongeacht de mening die men heeft over de etnische achtergrond van de inwoners van het Koninkrijk. Het antwoord is dus beslist ” JA hij was Grieks “, zonder dat hij dat politiek geladen veld hoefde in te voeren.
  • Voel je vrij om je eigen antwoord te posten @Anix, ik ‘ zou erg geïnteresseerd zijn in het lezen ervan, vooral als je de tijd neemt om die beweringen te ondersteunen.

Antwoord

Als nog een bewijsstuk Philip Freeman in zijn biografie Alexander de Grote oordeelt als volgt:

De kwestie van de Macedonische taal en etnische identiteit is een van de meest controversiële onderwerpen in de klassieke wetenschap, het debat wordt vaak meer gedreven door modern Balkan-nationalisme dan de kleine hoeveelheid oud bewijsmateriaal dat we in feite bezitten. Ik neig naar het argument dat Macedonisch eerder een dialect van het Grieks was in de verte dan een aparte taal. In ieder geval was het praktische resultaat in het tijdperk van Alexander dat de Macedoniërs zichzelf beschouwden en door anderen werden beschouwd als niet-Grieken …

Hoewel hun koningen oude Griekse namen droegen, noemde het Macedonische volk Philip Bilippos in plaats van het normale Griekse Philippos . Dit zorgde er alleen maar voor dat ze een voorwerp van verdere minachting werden voor hun pretentieuze critici in de Atheense vergadering. Zowel taal als politiek, cultuur en nog veel meer versterkten de mening van de Grieken dat de Macedoniërs aparte mensen waren, barbaren van buiten Olympus, hoe hard hun koningen ook zouden proberen zich als Grieken te gedragen. Voor de meeste Macedoniërs was dit prima. Ze zagen de Grieken als zwakke, verwijfde, egoïstische snobs die allang alle mannelijkheid en moed hadden verspeeld die ze hadden bezeten toen ze de Perzische indringers meer dan een eeuw eerder hadden teruggedreven. De Macedonische adel zou Griekse filosofie kunnen studeren en hun poëzie van Homerus reciteren, maar de gewone Macedonische soldaat was er trots op geen Grieks te zijn.

Het citaat “s grootste waarde (ten opzichte van de andere antwoorden) is misschien om ons eraan te herinneren dat deze vraag nog steeds verband houdt met de politieke omstandigheden van vandaag (wat betreft de beperkingen, vraag ik me af hoe Freeman de beweerde gevoelens van de meeste Macedoniërs mogelijk kan verankeren in primaire historische bronnen.)

Reacties

  • Ik begrijp het niet ‘ helemaal: hij zegt dat Macedonisch was, ihho , een Grieks dialect en leidt op de een of andere manier af dat Macedoniërs als niet-Grieken werden beschouwd. Hoe komt dit samen?
  • @FelixGoldberg Nou, ” taal is een dialect met een leger en marine ” 🙂
  • @FelixGoldberg I ‘ zal wat meer aan het citaat toevoegen om (misschien) het punt te verduidelijken.
  • Heh, geloof het of niet, het citaat is een redelijk nauwkeurige beschrijving van hoe Grieken in het noorden de Grieken in het zuiden zien (en vice versa) … vandaag! Wij Thessalonicenzen zijn er trots op mannelijker te zijn dan de Atheners, en Atheners lachen vaak om onze lokale dialecten en onze doorgaans veel zware uitspraak.
  • @YannisRizos En ik denk dat Freeman die huidige Noord / Zuid-situatie in kaart heeft gebracht aan de oude tijden, wat misschien wel, maar misschien niet juist is.

Antwoord

Hij maakte deel uit van het gewone Grieks verzameling van stammen en steden. Hij was van Griekse ouders Olympias die uit een Molossiaanse koninklijke familie kwamen die haar oorsprong vond in Neoptolemus, de zoon van de grootste held van de Trojaanse oorlog, Achilles. Philip kwam uit een Macedonische familie die zijn oorsprong vond in de Peloponnesische Griekse stad Argos en Hercules / Heracles. Al deze namen stammen af van woorden in de oude Griekse taal waarmee het Grieks nauw verwant is. De voortzetting van de taal en de relatie is een sterk bewijs voor het deel uitmaken van de Griekse identiteit, aangezien er omringende stammen waren met totaal verschillende taalstructuren.

De naam van Alexander is ook Grieks; Alexander – Alexandros = Alexo betekent in het Oudgrieks Verdedig-hulp en andros is (andras-men).

Hij had Aristoteles als zijn leraar, zijn hoofdtaal was Grieks en had geen vertalers nodig als hij met andere Grieken sprak. Hij bewonderde Achilles en Hercules, hij geloofde in 12 goden van Olympus, hij deed ook wat alle Griekse generaals deden vóór veldslagen en campagnes, dwz offers aan de goden en de Macedonische vlag (ster van Virgina) symboliseert de 4 elementen Vuur-water-aarde- licht en de 12e god van Olympus; alle gemeenschappelijke kenmerken die Grieken van niet-Grieken scheidden Alexander de Grote en Filips van Macedonië scheiden van de rest van Griekenland is het negeren van het zeer grote aantal banden en gemeenschappelijke afkomst. De verschillen zijn zo klein dat ze alleen maar worden versterkt door een verlangen te dienen om de grootse geschiedenis van het oude Griekenland te verkleinen.

Antwoord

Macedonië was een oud-Grieks koninkrijk – Alexander de Grote was de Griekse koning van Macedonië.

Macedoniërs vormen de Noordelijke tak van Doriërs – Spartanen vormen de zuidelijke tak van Doriërs.

Niemand betwist de Grieksheid van Sparta of Spartanen!

De Grieksheid van oud-Macedonië en de volkeren die het koninkrijk bewoonden, zijn in evenwicht met het Spartaanse voorbeeld.

Reacties

  • Welkom op de site. U waadt in een controversieel gebied zonder referenties te noemen, wat neerwaartse stemmen kan opleveren. Dit kan worden vermeden door verwijzingen te geven naar bewijs dat uw uitspraken ondersteunt.
  • Macedoniërs waren niet bepaald Doriërs, maar redelijk dichtbij. Op basis van de 3 langere Macedonische teksten die we hebben (Pella-vloektablet, Arethousa en de orakellamellen van Dodona), lijkt het erop dat hun spraak vergelijkbaar was met Dorisch, maar toch als een apart dialect moet worden geclassificeerd. Het probleem is niet alleen fonologisch, maar ook morfologisch. Aan de andere kant kan het ook per regio verschillen. Mensen in Opper-Macedonië stonden misschien dichter bij het Epirotaanse dialect dan het dialect dat rond Pella en Aigai wordt gesproken.

Antwoord

Alexander de Grote was een Griek, een Macedoniër en was ook van verre Peloponnesische en Epirotaanse afkomst.

Laten we beginnen met zijn vader, koning Filips. Hoewel Filips de koning van Macedonië was (in het midden van 300 v.Chr. / v.Chr.), moet men weten dat Filips niet van verre etnisch Grieks was. Macedonische afkomst, maar was in feite van verre Grieks-Peloponnesische afkomst, waarbij zijn verre afstamming naar de stad Argos volgde. Wat de moeder van Alexander betreft, Olympias, zij stamde af van een koninklijke familie uit het Noordwest-Grieks sprekende gebied van Epirus (dat direct ten westen van Macedonië ligt). Olympias heeft mogelijk in de buurt van de stad Dodona gewoond (de thuisbasis van de beroemde Orakel van Zeus) Dus met betrekking tot de werkelijke genealogie en afkomst, Alexander en zijn ouders waren etnisch niet Grieks-Macedonisch ……….. maar tegelijkertijd waren ze toch ….. ….. Grieks-Macedonisch.

Tijdens zijn vroege jaren bracht Alexander zijn hele tijd door in Grieks-Macedonië.Zijn geboorteplaats was Pella en hij bracht veel tijd door in Aigai / (het huidige Vergina, de oorspronkelijke hoofdstad van Grieks Macedonië, evenals de geboorteplaats van koning Filips).Hij studeerde bij Aristoteles in de Grieks-Macedonische stad Naoussa en begon zijn campagne met een ceremoniële viering in de stad Dion (gelegen aan de Macedonische kant van de berg Olympus). Zo kan men zien dat Alexander de Grote werd geboren en getogen in Macedonië en erg ondergedompeld was in het lokale Grieks-Macedonische leven en de lokale cultuur tijdens zijn vormingsjaren.

De regionale identiteiten van Alexander de Grote en Philip waren echter , voor het grootste deel van secundair (en zelfs van tertiair) belang in vergelijking met hun grotere Griekse identiteit. Koning Philip adopteerde en hielp in wezen het eeuwenoude pastorale Noord-Grieks sprekende gebied van Macedonië drastisch te transformeren in een Athene van Noord-Griekenland. Philips daaropvolgende campagne voor nationale Helleense eenheid in Griekenland en de kust van Anatolië / Klein-Azië / (huidige Turkse kust), gevolgd door Alexanders versteviging van (bijna) Helleense eenheid in een groot deel van Griekenland en de nabijgelegen Anatolische kust zou pastorale veranderingen Grieks Macedonië in het epicentrum van de nationale Griekse macht. Met andere woorden, Philip en Alexander plaatsten Macedonië “op de kaart” – (zowel op de grotere Helleense als op de wereldkaart).

Zoals men kan zien, had Alexander de Grote meerdere culturele identiteiten. Hij was van verre Zuid- en Noordwest-Griekse afkomst en werd geboren en getogen in de pastorale Noord-Griekse regio Macedonië. Hoewel het uiteindelijk Alexanders trotse associatie en identificatie als Griek was die hem tot een van de meest transformerende figuren in de geschiedenis van Griekenland maakten …….. en in de wereldgeschiedenis.

Opmerkingen

  • Bronnen zouden dit antwoord aanzienlijk verbeteren.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *