“ Rattikelkka ” vs. “ Kelkka ”

Mitä eroa on ”Kelkka” ja ”Kelkka” välillä? Voidaanko niitä käyttää keskenään? Kumpaa käytetään laajemmin?

Vastaa

Mukaan Cambridge Advanced Learners Dictionary ja Oxford Advanced Learner ”Dictionary , rattikelkka käytetään useammin Pohjois-Amerikan englanniksi, rattikelkka käytetään useammin englanniksi. Niiden välillä ei ole eroa.

Google-kirjojen Ngram Viewer – kelkka vs kelkka – amerikkalainen Suomi
Bob-kelkka näkyy paremmin AmE: ssä

Google Books Ngram Katseluohjelma – kelkka vs kelkka – brittiläinen englanti
Kaavio, joka osoittaa, että kelkka on suositumpi BrE: ssä

kommentit

  • Huomaa, että " reki " on melko yleisempi kuin " kelkka " brittiläisessä käytössä (nGramilla on ne niska ja kaula vuodesta 1960, mutta ennen sitä " reki " oli paljon yleisempi).

vastaus

Katselen vuoden 2014 talviolympialaisia Kanadan televisiosta (CBC). Vaikka virallinen termi olympialaisissa on rattikelkka, kanadalaiset tiedottajat käyttävät bobia vain viitatessaan tapahtumiin ja muuten käyttävät bobia, rekia, rattikelkkailijaa.

Vastaa

NOAD: ssa se antaa rattikelkkailun päätermiksi ja rattikelkka ”uudeksi termiksi”, kuten synonyymin, mutta sitten on vain Wikipedian artikkeli rattikelkasta, ei rattikelkasta (vaikka molemmat mainitaan artikkeli ).

Joka tapauksessa OALD -kohdassa sanoo, että rattikelkka on englantilainen termi, kun taas kelkka on pohjoisamerikkalainen.

Joten riippuen asiayhteydestä, voit käyttää kumpaakin.

Vastaa

No, rattikelkka on nimi virallisessa Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing -lehdessä, ei rattikelkka .

Me kutsumme sitä bobiksi Kanadassa, ja me kutsumme myös toista urheilua ”kelkka” jääkiekoksi, kuten muu maailma, mutta tietysti Yhdysvalloissa se ”nimeltään” kelkka ”jääkiekko.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *