Significato della frase “ in frasi interrotte ”

Ho appena ha iniziato a leggere un racconto di Kate Chopin: “ La storia di unora ” e si è bloccato sulla frase “in frasi spezzate”. Cosa significa?

È stata sua sorella Josephine a dirle con frasi interrotte ; accenni velati che si svelavano a metà celando. Anche lamico di suo marito Richards era lì vicino a lei.

Commenti

  • A parlare in frasi spezzate significa semplicemente dire frammenti di frasi, non costruzioni completamente grammaticali. Normalmente significherebbe che loratore era molto turbato, ma nel caso specifico qui Josephine è essere titubante, circospetta (perché ha bisogno di dare delle pessime notizie e non ' vuole esci subito e dillo.
  • … nota che parlare in un inglese stentato non è ' è lo stesso. Questo normalmente implica qualcuno che non è ' madrelingua (commette errori perché non ' non ne so niente di meglio, piuttosto che perché il contesto è in qualche modo dirompente / teso).

Risposta

Ecco i primi due paragrafi della storia in cui vengono visualizzate le frasi citate:

Sapendo che la signora Mallard era affetta da un problema di cuore, è stata prestata grande cura per comunicarle la notizia il più gentilmente possibile della morte del marito.

È stata sua sorella Josephine a dirle con frasi infrante ; accenni velati che si svelavano a metà celanti. Vicino a lei cera anche lamico di suo marito, Richards. Era lui che era stato nellufficio del giornale quando erano state ricevute le informazioni sul disastro ferroviario, con il nome di Brently Mallard in cima alla lista degli “uccisi”. Si era preso il tempo di assicurarsi della sua verità solo con un secondo telegramma e si era affrettato a prevenire qualsiasi amico meno attento e meno tenero nel portare il triste messaggio.

Lidea trasmessa dalle " frasi interrotte " è quella di un discorso in cui il messaggio è espresso con parole esitanti o esitanti, quindi che leffetto è come se loratore stesse facendo diversi tentativi di esprimere il messaggio ma abbandonando ogni volta la linea di pensiero, o come se loratore non fosse in grado di completare il messaggio per un eccesso di emozione.

Quindi, nella storia in questione, invece di dire qualcosa del genere:

" Mio caro sorella, mi dispiace davvero tanto doverti dire questo, ma il treno su cui viaggiava il tuo amato marito questa mattina è uscito dai binari ed è precipitato, ed è tra i passeggeri che hanno perso la vita. "

Josephine deve aver detto qualcosa del genere:

" Mia cara sorella, sono così terribilmente – non so quasi da dove cominciare … Devo implorarti, cara Louise – ma per favore siediti prima. Dobbiamo essere forti – e devi prepararti … In un momento come questo … Oh, che calamità! Se solo non fosse stato su quel treno … e in questo giorno di tutti i giorni! Ma quello che voglio dire, cara, è che il tuo amato marito, il povero Brently … oh, è troppo difficile! Ma dobbiamo, come ho detto, essere coraggiosi … "

Queste sono frasi interrotte perché, anche se si possono trovare frasi complete (come " Non so quasi da dove cominciare " e " Dobbiamo essere forti ") nel corso della citazione, loratore non sta assemblando le sue parole, frasi e frammenti in una narrazione coerente.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *